A Secret Weapon For tradução juramentada

Strictly Required Cookie need to be enabled all the time making sure that we are able to preserve your Tastes for cookie configurations.

Posso traduzir um documento por mim mesmo e depois levar para um tradutor juramentado apenas autenticar?

In the event you disable this cookie, we won't be capable to save your Choices. This means that whenever you visit this Site you must allow or disable cookies all over again.

Diferentemente do que acontece com um livro ou com um artigo, quando há a necessidade de traduzir um documento para outro idioma é preciso que a tradução tenha a sua autenticidade comprovada.

Selecione o idioma, envie seus documentos pelo web page e escolha a melhor knowledge de entrega para sua tradução

Participar de workshops e cursos de atualização: dessa forma, você tem a oportunidade de obter novos conhecimentos e, ao mesmo tempo conhecer pessoas que também querem se tornar tradutores juramentados;

O tradutor juramentado consegue exercer essa pleasurableção depois de aprovado em um concurso público, que o certifique como apto para traduzir documentos de acordo com as regras tradução juramentada do país.

O prazo para entrega da segunda through dos documentos é de um dia, podendo variar conforme a quantidade de documentos.

Strictly Required Cookie should be enabled all of the time making sure that we will save your Choices for cookie settings.

is needed Every time an official doc must be translated, Consequently preserving its lawful validity.

Strictly Important Cookie should be enabled at all times to make sure that we could conserve your Tastes for cookie options.

É importante destacar que o tempo é calculado com base em fatores que foram informados no momento que o cliente fez o orçamento. Por exemplo:

De acordo com o artigo regulamentador, as traduções juramentadas podem ser realizadas por meio eletrônico , desde que com o emprego de certificado electronic ou outro meio que permita a identificação do autor e a integridade dos documentos de forma eletrônica.

Esse decreto indica que nenhum documento estrangeiro redigido em outro idioma que não o português tem validade no Brasil.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *